Traduzioni d’Autore |
||
Paola Cavanna
traduce le
canzoni napoletane |
||
Pelanda d’ona dona
(Malafemmena) Quella là
(Chella lla) Ligera (Guapperia) |
|
|
Testi |
||
Pelanda d’ona
dona
Fudess toccada a tì tutt quell che te m'hee faa se t'avaria copaa te cunti la reson Perchè sora 'sto mond di dònn compagn de tì gh'hann nanca de cognoss vun
s'cett come son mì Dòna,
pelanda d'ona dona 'sti
oeugg quant hann piangiuu magon
de disperaa Dòna, te see
peg d'ona vipera te
m'hee invelenii l'anima e pòdi
pù scampà Dòna, ti
dolza com'el zuccher con la
toa faccia d'angiol bòna
domà a imbrojà Dòna, bella
'me ona Madòna te voeuri ben te òdi voeuri desmentegatt! Te voeuri ben ammò te
pòdet nò capì perchè te see la solla e l'unica per mì Ti dòna bolgiròna 'me on strasc te m'hee trataa nanca el Signor perdòna tutt quell che te m'hee faa...
Dòna.............. ecc. |
Malafemmena
Se avisse fatto a n'ato chello ch'è fatto a mme, st'ommo t'avesse acciso e vuò sapè pecchè? Pecchè 'ncopp'a sta terra femmene comme a te non ce hanna sta pe' n'ommo onesto comme a me! Femmena, tu si na malafemena Chist'uocchie è fatto chiagnere lacreme e 'nfamità Femmena si tu peggio 'e na vipera, m'à 'ntussecata l'anema non pozzo cchi- camp... Femmena, si ddoce comme 'o zucchero, però sta faccia d'angelo te serve pe 'ngannà Femmena, si tu
cchiù bella femmena, te voglio bene e t'odio non te pozzo scurdà Te voglio ancora bene, ma tu non sai pecchè, pecchè l'unico ammore si stata tu per me... E tu pe' nu capriccio tutto è distrutto, ojnè! Ma Dio non te perdone chello ch'è fatto a mme!... Femmena... ecc. |
|
Quella là
'Sto amor el me tegneva incadenaama mì ho dii: “Basta!” e me son disfesciaa el ciel seren l'è finalment el sô l'è pròppi sbarlusent el coeur el canta de felicità
Quella là, quella là la
dis in gir che la me voeur pientà la cred
de bon che me ven la pelagra che
mì me coppi o voo a finì in Senavra!
Quella là, quella là Lee
la sa nanca el ben che la me fa... Catti
foeura la pussee bella e
zitella la sarà
quella là, quella là, quella là! L'alter la tosa de la portinara la m'ha portaa ona lettera ben ciara la scriv che lee la voeur scusass la voeur che tornom a parlass ma mì son 'dree a godemm la libertà! Quella là, quella là... |
Chella llà
St'ammore me teneva 'ncatenato ma ho detto “Basta!” e me so libberato... Me pare cchi- turchino 'o cielo me pare cchi- lucente 'o sole e 'o cora cante p' 'a felicità Chella
llà, chella llà mo'
và dicenno ca' me vo' lassà Se
crede ca' me faccio 'o sangue amaro se
crede ca' 'mpazzisco e po' me sparo! Chella
llà, chella llà nun
sape che piacere ca' me fà Me
ne piglio n'ata cchiù bella e
zetella restarà chella
llà, chella llà, chella llà Ajere m'ha mannato 'nu biglietto p''a figlia d''o portiere dirimpetto Me scrive ca' nun è felice a ca' vurria cu' mme fà pace ma io me stò gustanno ' a libbertà! Chella
llà, chella llà |
|
Reginella
T'hee compraa on vestidin bell scalfaa on capell cont i ròs e i bindei e lì in mezz a tutt chi gagarei te parlavet in "lingua", ma va L'è l'altrer che se semm incontraa l'è l'altrer pròppi in zòna Lambraa Mì sì
che t'hoo vorsuu on gran ben tì anca
te m'hee vorsuu ben adess
se parlom pù ma mì
el soo: de tant in tant te vegni in ment! Reginella quand stavom insema se mangiava polenta e castegn se viveva a basitt solament e mì s'eri el tò unich impegn l'uselin in la gabbia el cantava Reginella col Re eternament Mì sì che
t'hoo vorsuu on gran ben tì anca
te m'hee vorsuu ben adess
se parlom pù ma mì
el soo: de tant in tant te torni in ment! Ravarin chi te spettet 'sta sera? Guarda ben, hoo dervii el tò sportell Reginella l'è andada via, vola! Vola e canta e piang pù por pivell va a cercà chi te tegn a pension senza poeu strasciatt coeur e canzon! Mì sì.... ecc. |
Reginella
Ti
si' fatta 'na vesta scullata nu
cappiello cu 'e nastre e cu' e rrose stive
miezzo a tre o quatte sciantose e
parlave francese: è accussì... Fuie
l'atriere ca t'aggio 'ncuntrata! Fuie
l'atriere a Tuleto, gnorsì T'aggio
voluto bene a tte! tu
m'è voluto bene a me! Mo
non nce amammo cchi- ma
a 'e vvote, tu distrattamente,
pienze a me!... Reginè,
quanno stive cu nmico, non
magnava ca pane e cerase, nuie
campavamo 'e vase e che vase tu
cantave e chiagnive pe' me E
o cadillo cantava cu ttico <<Reginella
'o vo' bene a 'stù Re>> T'aggio
voluto bene a tte! tu
m'è voluto bene a me! Mo
non nce amammo cchi- ma
a 'e vvote, tu ...distrattamente
parle a me! Oi
cardilo, a chi aspietta stasera? Non'a
vide, aggio asperta 'a caiola Reginella
è vulata e tu vola vola
e canta non chiagnere cc... T'è
a truv... 'na patrona sincera ca
è cchi- degne 'e sentirte 'e cantà T'aggio
voluto... ...distrattamente sogni a me! |
|
Ligera
Su viscor bei fiolasc de la ligera che l'è inzigosa assee 'sta serenada son mì el moros che ghe parla a la Vera la tosa pussee bella giò in la strada Hoo cattaa foeura el mej di concertin
soll per el gust de famm sentì a cantà son ciocch de tanta rabbia e tanto vin perchè me voeuri pròppi invelenà Su viscor bei fiolasc de la ligera! La ven foeura la luna tutt on bòtt per mett in piazza come son consciaa 'sta donna come on strasc la m'ha ridòtt che fin la luna el coo la gh'haa quattaa Quand lee la m'ha pontaa e miss sòtt tir dent in la Vedra s'eri rispettaa adess che fin i fioeu me ciappa in gir giremm i spall, l'è giust, l'hoo meritaa Su viscor bei fiolasc de la ligera! Sonii bagai, degh sòtta 'me se dev che mì me senti in vos canti intonaa cantà fin a doman me par nò grev se metti in cros chi in cros la m'ha inciodaa Perchè l'è foeura temp el mandolin? Nanch la chitarra la se fa sentì Piangen i sonador del concertin inveci gh'hoo de piang mì depermì Caragnen 'sti fiolasc de la ligera! |
Guapparia
Scetateve,
guglione 'e mala vita ca
è 'ntussecosa assi 'sta serenata i'
songo 'o nammurato a Margarita ch'è
a femmena cchi- bella d'a 'nfrascata L'aggio
portato 'o capo concertino p''o
sfizio 'e me fa sentere cantà M'aggio
bevuto nu bicchiere 'e vino perchè
stanotte 'a voglio 'ntussecà Scetateve
guagliune 'e mala vita! E'
accumparuta luna all'intrasatto pe'
'lle da 'o sfizio e' me distrutto pe'
chello ca 'sta femmena m'ha fatto vurria
ca'a luna se vestesse 'e lutto Quanno
se ne venette 'a parte mia ero
'o cchiù guappo 'e vascio 'a Sanià Mo
c'aggio perzo tutta 'a guapparia cacciatemmenne
e dint 'a suggiti Scetateve
guagliune 'e mala vita! Sunate
giovinò vuttate e mmane nun
v'abbelite, ca sto buono 'e voce i'
me fido 'e cantà fino a dimane e
metto 'n croce a chi m'ha miso 'n croce Pecchè
nun và cchiù a tempo 'o mandulino? Pecchè
'a chitarra nun se fa senti? Ma
comme chiagne tutto 'o concertine addò
che avesse chiagnere sul' i'! Chiagneno sti guagliune 'e mala vita! |
|
|
||